<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
   <generator>Gesbit</generator>
   <link>http://www.davidesperalta.com/</link>
   <title>David Esperalta - Archivo de la categoría "Citas" en la bitácora</title>
   <description>Proyectos, Software, Opinión</description>

 <item>
  <guid>http://www.davidesperalta.com/que-es-un-media-worker/</guid>
  <link>http://www.davidesperalta.com/que-es-un-media-worker/</link>
  <pubDate>Wed, 08 Apr 2009 11:08:54 +0200</pubDate>
  <title><![CDATA[ ¿Qué es un "media worker"? ]]></title>
  <description><![CDATA[ <p>Que lo diga yo (que no me invento nada) <a title="Entrada en esta bitácora" href="http://www.davidesperalta.com/media-workers-stupid/">no tiene mucho seso</a>, pero, dejemos que sea <strong>Juan Swinton</strong>, redactor del New York Tribune, en la Asociación de Prensa de Nueva York de 1936. O sea:</p>
<div class="entrycite">"No existe tal cosa como prensa independiente en América. Ustedes lo saben, y yo lo sé. No hay uno de ustedes que se atreva a expresar una opinión honesta. Si expresan una opinión honesta, saben de antemano que nunca aparecería en forma impresa. Me pagan 150 dólares por semana para mantener mi opinión honesta fuera del periódico para el cual trabajo. Otros de usted reciben sueldos similares para hacer lo mismo. Si permitieran que las opiniones honestas se impriman en una edición de mi periódico, como Othello, antes de veinticuatro horas, mi trabajo desaparecería. La profesión del periodista de New York es destruir la verdad, para mentir, pervertir, vilipendiar, para besar los pies del Becerro de Oro; para vender su raza y su país por el pan diario. Somos herramientas y vasallos de hombres ricos detrás de la escena. Somos prostitutas intelectuales."</div>
<p>Por cierto, que, encontré la cita en este <a title="Artículo de David Bravo" href="http://www.rebelion.org/hemeroteca/cultura/030909titiriteros.htm">artículo de David Bravo publicado en Rebelion.org</a>, de recomendable lectura.</p> ]]></description>
 </item>

 <item>
  <guid>http://www.davidesperalta.com/las-flores-del-mal-xxv/</guid>
  <link>http://www.davidesperalta.com/las-flores-del-mal-xxv/</link>
  <pubDate>Mon, 02 Mar 2009 13:44:24 +0100</pubDate>
  <title><![CDATA[ Las flores del mal XXV ]]></title>
  <description><![CDATA[ <div class="entrycite">
<p><strong>El reloj</strong></p>
<p>¡Reloj!, dios siniestro, espantoso e implacable, <br /> cuyo dedo amenaza y siempre dice: ¡Acuérdate!», <br /> muy pronto y lo mismo que en la diana, en tu pecho <br /> aterrado irán a clavarse los vibrantes Dolores,</p>
<p>hacia el horizonte huirá el vaporoso Placer <br /> igual que una sílfide por un largo corredor; <br /> cada instante te devora trozos de ese deleite <br /> que a los hombres se otorga para toda su misión.</p>
<p>Tres mil seiscientas veces cada hora el Instante <br /> susurra: «¡Acuérdate!»; y el Ahora proclama <br /> con su voz de insecto, soy el Antaño, y nunca cesé <br /> de chuparte la vida con mi trompa inmunda!</p>
<p>¡Remember! ¡Acuérdate! <em>¡Esto memor!</em> (todos <br /> los idiomas habla mi garganta de metal). <br /> ¡Los minutos, oh pródigo y locuelo mortal, es ganga <br /> que no debe perderse sin extraer todo el oro!</p>
<p>Acuérdate que el tiempo es jugador ávido <br /> que sin trampas gana siempre, así es la ley. <br /> El día declina; ya viene la noche, «¡acuérdate!», <br /> sediento está el abismo; y la clepsidra se vacía.</p>
<p>Se acerca el momento en que el Azar divino, y <br /> la augusta Virtud, tu esposa aún virgen, y también <br /> el Arrepentimiento (¡ay, la postrera morada!) <br /> te dirán: «¡Muérete ya, viejo poltrón, ya es hora!»</p>
</div>
<div><a title="Charles Baudelaire en la Wikipedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Charles_Baudelaire">Charles Baudelaire</a></div> ]]></description>
 </item>

 <item>
  <guid>http://www.davidesperalta.com/las-flores-del-mal-xxiv/</guid>
  <link>http://www.davidesperalta.com/las-flores-del-mal-xxiv/</link>
  <pubDate>Mon, 02 Mar 2009 13:33:37 +0100</pubDate>
  <title><![CDATA[ Las flores del mal XXIV ]]></title>
  <description><![CDATA[ <div class="entrycite">
<p><strong>Lo irremediable</strong></p>
<p><strong>I.</strong></p>
<p>Una Idea, una Forma, un Ser <br /> del azul surgido y luego caído <br /> en el río Estigio de barro y plomo <br /> en donde no penetra el mirar del Cielo;</p>
<p>un Ángel, imprudente viajero <br /> atraído por el amor de lo deforme, <br /> y debatiéndose cual nadador <br /> en lo hondo de densas pesadillas,</p>
<p>y en la lucha, ¡ay lúgrube angustia!, <br /> contra un remolino gigantesco <br /> que cantando va, como loco, y que <br /> por las tinieblas piruetea;</p>
<p>un infeliz hechizado y que <br /> mediante tanteos fútiles <br /> busca la luz y la clave para <br /> huir de una guarida de reptiles;</p>
<p>un maldito sin antorcha que desciende <br /> por viejas escaleras sin barandilla <br /> cerca de un abismo cuyos olores <br /> pregonan su húmeda profundidad</p>
<p>donde vigilan los monstruos viscosos <br /> cuyos grandes ojos fosfóricos <br /> ponen aún más negra la noche <br /> y así ellos solos resaltan;</p>
<p>un barco en el polo preso <br /> como en un zepo de cristal <br /> y que indaga qué estrecho maldito <br /> le llevó rumbo a esa cárcel;</p>
<p>- símbolos claros, datos perfectos <br /> de una suerte irremediable, ¡y eso <br /> obliga a pensar en el diablo como <br /> autor irreprochable de cuanto hace!</p>
<p><strong>II.</strong></p>
<p>¡Soliloquio límpido y sombrío: un <br /> corazón que es su propio espejo!, <br /> pozo de Verdad, claro y oscuro, <br /> donde tiembla una lívida estrella,</p>
<p>un faro irónico e infernal, <br /> antorcha de las satánicas gracias, <br /> y exclusivamente gloria y consolación <br /> - ¡la conciencia dentro del Mal!</p>
</div>
<div><a title="Charles Baudelaire en la Wikipedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Charles_Baudelaire">Charles Baudelaire</a></div> ]]></description>
 </item>

 <item>
  <guid>http://www.davidesperalta.com/verdad-de-verdad-verdadera/</guid>
  <link>http://www.davidesperalta.com/verdad-de-verdad-verdadera/</link>
  <pubDate>Wed, 11 Feb 2009 12:37:16 +0100</pubDate>
  <title><![CDATA[ Verdad de verdad verdadera ]]></title>
  <description><![CDATA[ <div class="entrycite" style="font-style: italic; line-height: 1.2em; padding: 1em; font-size: xx-large;">"Bendito aquél que ahora está en crisis, pues, en verdad os digo que ha conocido tiempos mejores"</div>
<div><a title="Esta bitácora" href="http://www.davidesperalta.com/">D. Esperalta</a></div> ]]></description>
 </item>

 <item>
  <guid>http://www.davidesperalta.com/life-functions-critical/</guid>
  <link>http://www.davidesperalta.com/life-functions-critical/</link>
  <pubDate>Sun, 08 Feb 2009 05:56:01 +0100</pubDate>
  <title><![CDATA[ LIFE FUNCTIONS CRITICAL ]]></title>
  <description><![CDATA[ <div class="center" style="line-height: 3em; background-color: red; color: #fff; padding: 7em 1em; border: dashed #fff 4px;"><span style="font-weight: bold; font-size: 3em;">LIFE FUNCTIONS <br /> TERMINATED</span></div> ]]></description>
 </item>

 <item>
  <guid>http://www.davidesperalta.com/testamento-de-heligenstadt/</guid>
  <link>http://www.davidesperalta.com/testamento-de-heligenstadt/</link>
  <pubDate>Mon, 02 Feb 2009 19:53:58 +0100</pubDate>
  <title><![CDATA[ "Testamento" de Heligenstadt ]]></title>
  <description><![CDATA[ <div class="entrycite">Venido al mundo con una alma ardiente y un temperamento sensible, creado yo para las relaciones entre las gentes, me he visto obligado desde muy pronto a alejarme de todos y a pasar mi existencia en la soledad y el aislamiento.</div>
<div><a title="Más información en la Wikipedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Beethoven">Ludwig van Beethoven</a></div> ]]></description>
 </item>

 <item>
  <guid>http://www.davidesperalta.com/tratado-de-cocotologia/</guid>
  <link>http://www.davidesperalta.com/tratado-de-cocotologia/</link>
  <pubDate>Sat, 08 Nov 2008 13:21:03 +0100</pubDate>
  <title><![CDATA[ Tratado de cocotología ]]></title>
  <description><![CDATA[ <div class="entrycite">
<p><strong>Prolegómeno</strong></p>
<p>En esta parte ha de tratarse de todo lo divino y humano, de lo conocido, de lo desconocido y de lo inconocible, arrancando siempre, a poder ser, de la nebulosa o del homogéneo primitivo si fuere preciso. Es de grandísimo interés ante todo y sobre todo establecer el concepto de la ciencia, pues sin haber establecido tal concepto es absolutamente imposible dar un solo paso en firme en ciencia alguna.</p>
<p>Lo del concepto de la ciencia nos llevará a tratar del problema del conocimiento, y con todo esto se puede llenar muy bien un tomo de regulares dimensiones.</p>
<p><strong>Historia de la cocotología</strong></p>
<p>Empezaré diciendo que la historia de la cocotología, como la de todo lo existente, posible y concebible, se pierde en la noche de los tiempos, y acudiré al Larousse a ver qué dice de ella. Y como es de suponer que no diga nada, consideraré a las pajaritas de papel como un juego infantil y haré la historia de los juegos infantiles y de todos los juegos en general. Con esto bien puede llenarse otro tomo.</p>
</div>
<div><a title="Miguel de Unamuno en la Wikipedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Miguel_de_Unamuno">Miguel de Unamuno</a></div> ]]></description>
 </item>

 <item>
  <guid>http://www.davidesperalta.com/comprad-ebooks-malditos/</guid>
  <link>http://www.davidesperalta.com/comprad-ebooks-malditos/</link>
  <pubDate>Sun, 19 Oct 2008 11:14:57 +0200</pubDate>
  <title><![CDATA[ Comprad "ebooks", malditos ]]></title>
  <description><![CDATA[ <div class="entrycite">
<p><strong>Comprad, malditos</strong></p>
<p>Cuánta razón tiene. Con la industria del libro se gana dinero, pero debieron de pensar: ¿no ganaríamos el triple con libros electrónicos? De eso se trata. Es una necesidad que nadie había sentido jamás. Cualquiera que haya trabajado en una oficina sabe de sobra que, cuando alguien quiere leer algo, lo imprime en papel. Umberto Eco decía que los ordenadores eran una catástrofe ecológica, porque la gente no hacía más que imprimir como descosidos: toneladas de papel, bosques enteros sacrificados. A mí el libro me basta: es portátil, barato, no necesita pilas, se puede usar hasta en la cama, hay bibliotecas, se subraya, se puede volver a leer dentro de veinte o de mil años… me parece la tecnología punta para almacenar y transmitir conocimiento. El que haya leído libros, jamás los cambiaría por un chirimbolo, salvo a la fuerza.</p>
</div>
<div><a title="Carta con respuesta de Rafael Reig" href="http://blogs.publico.es/rafaelreig/386/comprad-malditos/">Seguir leyendo a Rafael Reig →</a></div> ]]></description>
 </item>

 <item>
  <guid>http://www.davidesperalta.com/romancero-gitano-ii/</guid>
  <link>http://www.davidesperalta.com/romancero-gitano-ii/</link>
  <pubDate>Thu, 16 Oct 2008 06:23:58 +0200</pubDate>
  <title><![CDATA[ Romancero gitano II ]]></title>
  <description><![CDATA[ <div class="entrycite">
<p><strong>PROCESIÓN</strong></p>
<p>PORla calleja vienen<br /> extraños unicornios.<br /> ¿De qué campo,<br /> de qué bosque mitológico?<br /> Más cerca,<br /> ya parecen astrónomos.<br /> Fantásticos Merlines,<br /> y el Ecce Homo,<br /> Durandarte encantado,<br /> Orlando furioso.</p>
</div>
<div class="entrycite">
<p><strong>CRÓTALO</strong></p>
<p>CRÓTALO.<br /> Crótalo.<br /> Crótalo.<br /> Escarabajo sonoro.</p>
<p>En la araña<br /> de la mano<br /> rizas el aire<br /> cálido,<br /> y te ahogas en tu trino<br /> de palo.</p>
<p>Crótalo.<br /> Crótalo.<br /> Crótalo.<br /> Escarabajo sonoro.</p>
</div>
<div class="entrycite">
<p><strong>CRUZ</strong></p>
<p>LA cruz.<br /> (Punto final<br /> del camino.)</p>
<p>Se mira en la acequia.<br /> (Puntos suspensivos.)</p>
</div>
<div class="entrycite">
<p><strong>CANCIÓN DEL GITANO APALEADO</strong></p>
<p>VEINTICUATRO bofetadas.<br /> Veinticinco bofetadas;<br /> después, mi madre, a la noche,<br /> me pondrá papel de plata.</p>
<p>Guardia civil caminera,<br /> dadme unos sorbitos de agua.<br /> Agua con peces y barcos.<br /> Agua, agua, agua, agua.</p>
<p>¡Ay, mandor de los civiles<br /> que estás arriba en tu sala!<br /> ¡No habrá pañuelos de seda<br /> para limpiarme la cara!</p>
</div>
<div><a title="Federico García Lorca en la Wikipedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Federico_Garc%C3%ADa_Lorca">Federico García Lorca</a></div> ]]></description>
 </item>

 <item>
  <guid>http://www.davidesperalta.com/las-flores-del-mal-xxiii/</guid>
  <link>http://www.davidesperalta.com/las-flores-del-mal-xxiii/</link>
  <pubDate>Mon, 13 Oct 2008 09:00:00 +0200</pubDate>
  <title><![CDATA[ Las flores del mal XXIII ]]></title>
  <description><![CDATA[ <div class="entrycite">
<p><strong>EL hermoso navío</strong></p>
<p>¡Oh lánguida hechicera, describir quisiera<br /> las mil bellezas que tu juventud adornan!;<br /> quisiera pintar tu beldad,<br /> en la que niñez y madurez se aúnan.</p>
<p>Cuando con tu amplia falda el aire barres,<br /> diríase un hermoso navío rumbo a mar adentro,<br /> velas al viento y meciéndose<br /> en compás suave, perezoso y lento.</p>
<p>En tu cuello ancho y lleno, en tus hombros redondos,<br /> tu cabeza va pavoneándose con mucha gracia;<br /> ¡qué aspecto plácido y triunfante el tuyo<br /> al andar, oh majestuosa criatura!</p>
<p>¡Oh lánguida hechicera, describir quisiera<br /> las mil bellezas que tu juventud adornan!;<br /> quisiera pintar tu beldad,<br /> en la que niñez y madurez se aúnan.</p>
<p>Tu pecho que surge y empuja la seda moaré,<br /> tu pecho triunfante en es un magnífico armario<br /> cuyos paneles redondeados y claros a<br /> los relámpagos atraen, como si fuesen escudos,</p>
<p>¡escudos provocantes, armados de puntas rosas!,<br /> ¡armario de dulces secretos, de buenas cosas lleno,<br /> vinos, perfumes, licores, que harían<br /> delirar a mentes y a corazones!</p>
<p>Cuando con tu amplia falda el aire barres,<br /> diríase un hermoso navío rumbo a mar adentro,<br /> velas al viento y meciéndose<br /> en compás suave, perezoso y lento.</p>
<p>Tus bonitas piernas, bajo volantes que ondulan,<br /> atormentan a oscuros deseos y los irritan,<br /> igual que dos brujas que en vaso hondo<br /> van preparando una pócima muy oscura.</p>
<p>Tus brazos, que a precoces hércules dominarían,<br /> son émulos recios de las feroces boas,<br /> están hechos para abrazar intensamente<br /> a tu amante y en tu corazón imprimirlo.</p>
<p>En tu cuello ancho y lleno, en tus hombros redondos,<br /> tu cabeza va pavoneándose con mucha gracia;<br /> ¡qué aspecto plácido y triunfante el tuyo<br /> al andar, oh majestuosa criatura!</p>
</div>
<div><a title="Charles Baudelaire en la Wikipedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Charles_Baudelaire">Charles Baudelaire</a></div> ]]></description>
 </item>

 </channel>
</rss>
